12/09/07

*§%**#¨@!!!!! O meu vinho?...

Já sabe quem por aqui passa que me aflige a deseducação de miúdos por vícios de adultos.
(Deseducar os crescidos, muito bem... se os próprios se quiserem deseducar.)

E entra-nos pelos olhos dentro; para mais quando reincide.

Refiro-me à fase de engonha que por legítimo interesse de caixa a Castello Lopes agrafa aos filmes que exibe, mas que no caso da publicidade a leva a perder-se eticamente na exibição das sessões infantis.

Se já uma certa vez denunciei a desadequação etária de um trailer promocional passado pela Castello Lopes, irritou-me bastante mais ver publicitados os vinhos da Romeira no entretanto de ver em família um ogre verde aos saltos, um burro e um gato - inofensivos do ponto de vista formativo da jovem plateia.

Não sou um fundamentalista anti-álcool, mas sabendo que até socialmente já se aceita que não haja fretes à indústria e ao comércio da pinga em horário nobre, em patrocínios institucionais, etc., às três pancadas, não me parece que uma plateia de miúdos seja um alvo aceitável para a captação de fregueses.

Só por incúria?...

Como me irritou profundamente a forma artística como foi traduzida e legendada a versão original do filme Os Simpsons.
Sem quê nem porquê, por três vezes contadas se "ouviu" legendada "m€rd@", saída da boca de elementos da família amarela de Springfield.

Gostava, a sério, de saber o que o pai dos Simpsons, Matt Groening, pensaria desta baixaria vocabular que nem nunca encontrei nas centenas de episódios d'Os Simpsons que vi ao longo dos anos na televisão, nem o argumento do filme inclui!

Falando nós de um filme para maiores de 6 anos...

Só tive pena de em nenhuma destas alturas me ter insurgido como da tal vez, em forma de livrinho de reclamações.
Agora que a ASAE até anda tão excitadinha.

Mas a ideia não era irmo-nos revezando?

Sem comentários: